Вниманию ценителей искусства – альбом Праски Витти «Молитва в цвете»
Вниманию ценителей искусства – альбом Праски Витти «Молитва в цвете»
Мир искусства огромен и разнообразен. Каждый в нем может найти то, что близко его душе. Ценителям самобытного искусства с национальным чувашским колоритом мы предлагаем познакомиться с творчеством народного художника Чувашской Республики Праски Витти (Виталия Петровича Петрова). Сделать это можно, сходив на выставку работ мастера. А можно взять в руки альбом, недавно вышедший в Чувашском книжном издательстве, – «Тĕспе кĕлтуни. Молитва в цвете. Prayer in color».
Издание вышло в свет к 85-летию художника и подготовлено на трех языках – чувашском, русском и английском. Перевод на чувашский язык В.В. Степанова, перевод на английский язык – К.С. Коробкова. Редактор – В.В. Степанов. Новинка издана тиражом 1000 экземпляров. Книгу презентовали в начале осени в Чувашском государственном художественном музее на персональной выставке Праски Витти «Чувашская песня. Живопись, эмаль, графика».
Особенностью альбома является то, что он составлен самим художником. Автор знакомит со своими работами в разных жанрах. Ценителей прекрасного ждут главы «Монументальное искусство», «Эмаль», «Живопись» и «Графика». Атнер Хузангай в своей статье «Космические ретроспективы и перспективы Праски Витти» рассматривает и оценивает основные вехи творчества художника. Он отмечает, что Праски Витти этноцентричен, чувашецентричен, но по способам выражения вполне космополитичен. Творчество художника обрело международную известность. В его работах «горизонт всех» органично сливается с чувашским окоемом. Бодрость духа и свежесть восприятия по-прежнему с ним. Он бьется над загадками чувашского мироздания и сообщает о своих открытиях художественно-поэтическим языком.
Кто расскажет о творце лучше, чем сам творец? Вот и Праски Витти признается читателям: «В моем творчестве показан чувашский мир, его традиции и мировоззрения, его религиозные ритуалы, темы труда и народных праздников через композиционные и цветовые решения, свой почерк и стилистику исполнения. Мне близки и интересны универсальные проблемы, цели, вопросы и практики созидания произведений современного изобразительного искусства, в которых не доминируют фольклор и религиозные постулаты определенных национальных культур, а ценностью труда являются иррациональное, ирреальное, существующее вне меня и во мне, лишенное спекулятивного содержания и идеологических догм. Я создал работы, назвав их «Графические стихи», каждая работа – стихотворение, в котором нет ни единого слова, если оно есть, то определяет только эмоциональную тональность картины… В Мир современного искусства мы войдем только выработав ни на кого непохожее: в выборе темы, композиции и цветового строя, стилистики, техники и технологии исполнения произведения».
На протяжении более тридцати лет Праски Витти предъявляет urbi et orbi чувашский образ мира через «Нарспи» в своем художественном воплощении на международных выставках, симпозиумах, отдельных книжных изданиях, живописных сериях, эмалях. «Нарспи» увязывается им со всем духовно-культурным наследием чувашей.
Книга-альбом «Молитва в цвете» удостоена гранта федерального бюджета субсидии Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации на издание социально значимой литературы. В рамках программы «Развитие культуры» заявленная литература должна быть направлена на пропаганду «читающего образа жизни», то есть возвращение в массовое сознание культуры чтения, содействовать межнациональному общению, сохранению самобытности народов и этносов Российской Федерации, их культурно-нравственных ценностей и т. д.
Илем тĕнчине юратакансем валли – «Тĕспе кĕлтуни» кĕнеке-альбом
Искусство тĕнчи анлă та тĕрлĕ енлĕ. Çавăнпа илĕртӳллĕ те вăл. Наци сĕмĕллĕ хăйне евĕрлĕ искусствăна юратакансене вара Чăваш Республикин халăх художникĕн Праски Виттин (Виталий Петрович Петров) пултарулăхĕпе паллашма сĕнетпĕр. Унăн ĕçĕсене курас тесен ӳнерçĕн куравне çитсе килме е нумаях пулмасть Чăваш кĕнеке издательствинче пичетленсе тухнă альбома алла илме пултаратăр. «Тĕспе кĕлтуни. Молитва в цвете. Prayer in color» ятлă вăл.
Кăларăма Праски Витти 85 çул тултарнă ятпа кăларнă. Ăна виçĕ чĕлхепе – чăвашла, вырăсла тата акăлчанла – хатĕрленĕ. Чăвашла В.В. Степанов куçарнă, акăлчанла – К.С. Коробков. Редакторĕ – В.В. Степанов. Тиражĕ – 1000 экземпляр. Кĕнекен хăтлавĕ кĕр пуçламăшĕнче Чăваш патшалăх ӳнер музейĕнчи Праски Витти ĕçĕсен «Чăваш юрри. Живопись, эмаль, графика» куравĕнче иртнĕ.
Альбомăн хăйне евĕрлĕхĕ – ăна художник хăй пухса хатĕрленинче. Автор тĕрлĕ жанрпа ӳкернĕ ĕçĕсемпе паллаштарать. Илемлĕхе хаклакансене «Монументальное искусство», «Эмаль», «Живопись» тата «Графика» сыпăксем кĕтеççĕ. Атнер Хузангай хăйĕн «Праски Виттин космос кайкурăмĕ тата малĕмĕчĕ» статйинче художник пултарулăхне пăхса тухса хак парать. Ӳнерçĕн чунĕ-чĕри халăхлăх, чăвашлăх вутĕнче çунать пулин те туйăмĕсене-шухăшĕсене вăл космополит шайĕнче пĕлтерет тесе палăртать Атнер Петрович. Праски Витти пултарулăхĕ тĕнчипе паллă пулса тăчĕ. Унăн ĕçĕсенче мĕнпурлăх виçи куç тулли чăвашлăхпа пĕрлешĕнсе хутшăнать. Ӳнерçĕн пултарулăх хевти чакмасть, чунĕ вĕресе тăрать, куçĕ ывăнмасть те ватăлмасть. Вăл чăваш тĕнче тытăмĕн вăрттăнлăхĕсене ырми-канми тĕпчет, мĕн шыраса тупнине хăйĕн поэзи-илем чĕлхипе пĕлтерет.
Художник çинчен хăйĕнчен лайăхрах кам калатăр ĕнтĕ? Праски Витти те вулакансене чунне уçать: «Хамăн пултарулăхра эпĕ аслă темăна, унăн тытăмне тата тĕссемпе усă курассине, почерка тата ĕç стилистикине тупса çирĕплетрĕм. Манăн хайлавсен тĕп теми – чăваш тĕнчи тата тăван халăхăн тĕнчекурăмĕ, тĕн-мифологийĕ тата йăли-йĕрки, ĕçĕ-хĕлĕ тата уяв-праçникĕ... Манăн ĕçсене курсан çын тӳрех: «Чăваш художникĕ ӳкерет, чăваш художникĕ тăван халăхне ӳкерет, чăваш художникĕ хăйне тата тăван чăваш халăхне чăн чăвашла ӳкерет», – тесе калатăрччĕ тесе тăрăшатăп».
Вăтăр çул ытла ĕнтĕ Праски Витти тĕнчен чăваш сăнарлăхне «Нарспи» витĕр çутатса тĕнчери куравсенче, симпозиумсенче, хăш-пĕр кĕнекере, ӳнерлĕх ярăмĕсенче, эмальсенче кăтартать. Чăвашсен чĕм-тĕн тата культура эткерне «Нарспи» палăртать тесе йышăнать вăл: «Çак поэмăна вуланă чух чунра чăваш анчах тăрса юлать».
«Тĕспе кĕлтуни» кĕнеке-альбом федераци бюджечĕн субсидийĕ пулăшнипе кун çути курнă.
Мир искусства огромен и разнообразен. Каждый в нем может найти то, что близко его душе. Ценителям самобытного искусства с национальным чувашским колоритом мы предлагаем познакомиться с творчеством народного художника Чувашской Республики Праски Витти (Виталия Петровича Петрова). Сделать это можно, сходив на выставку работ мастера. А можно взять в руки альбом, недавно вышедший в Чувашском книжном издательстве, – «Тĕспе кĕлтуни. Молитва в цвете. Prayer in color».
Издание вышло в свет к 85-летию художника и подготовлено на трех языках – чувашском, русском и английском. Перевод на чувашский язык В.В. Степанова, перевод на английский язык – К.С. Коробкова. Редактор – В.В. Степанов. Новинка издана тиражом 1000 экземпляров. Книгу презентовали в начале осени в Чувашском государственном художественном музее на персональной выставке Праски Витти «Чувашская песня. Живопись, эмаль, графика».
Особенностью альбома является то, что он составлен самим художником. Автор знакомит со своими работами в разных жанрах. Ценителей прекрасного ждут главы «Монументальное искусство», «Эмаль», «Живопись» и «Графика». Атнер Хузангай в своей статье «Космические ретроспективы и перспективы Праски Витти» рассматривает и оценивает основные вехи творчества художника. Он отмечает, что Праски Витти этноцентричен, чувашецентричен, но по способам выражения вполне космополитичен. Творчество художника обрело международную известность. В его работах «горизонт всех» органично сливается с чувашским окоемом. Бодрость духа и свежесть восприятия по-прежнему с ним. Он бьется над загадками чувашского мироздания и сообщает о своих открытиях художественно-поэтическим языком.
Кто расскажет о творце лучше, чем сам творец? Вот и Праски Витти признается читателям: «В моем творчестве показан чувашский мир, его традиции и мировоззрения, его религиозные ритуалы, темы труда и народных праздников через композиционные и цветовые решения, свой почерк и стилистику исполнения. Мне близки и интересны универсальные проблемы, цели, вопросы и практики созидания произведений современного изобразительного искусства, в которых не доминируют фольклор и религиозные постулаты определенных национальных культур, а ценностью труда являются иррациональное, ирреальное, существующее вне меня и во мне, лишенное спекулятивного содержания и идеологических догм. Я создал работы, назвав их «Графические стихи», каждая работа – стихотворение, в котором нет ни единого слова, если оно есть, то определяет только эмоциональную тональность картины… В Мир современного искусства мы войдем только выработав ни на кого непохожее: в выборе темы, композиции и цветового строя, стилистики, техники и технологии исполнения произведения».
На протяжении более тридцати лет Праски Витти предъявляет urbi et orbi чувашский образ мира через «Нарспи» в своем художественном воплощении на международных выставках, симпозиумах, отдельных книжных изданиях, живописных сериях, эмалях. «Нарспи» увязывается им со всем духовно-культурным наследием чувашей.
Книга-альбом «Молитва в цвете» удостоена гранта федерального бюджета субсидии Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации на издание социально значимой литературы. В рамках программы «Развитие культуры» заявленная литература должна быть направлена на пропаганду «читающего образа жизни», то есть возвращение в массовое сознание культуры чтения, содействовать межнациональному общению, сохранению самобытности народов и этносов Российской Федерации, их культурно-нравственных ценностей и т. д.
Илем тĕнчине юратакансем валли – «Тĕспе кĕлтуни» кĕнеке-альбом
Искусство тĕнчи анлă та тĕрлĕ енлĕ. Çавăнпа илĕртӳллĕ те вăл. Наци сĕмĕллĕ хăйне евĕрлĕ искусствăна юратакансене вара Чăваш Республикин халăх художникĕн Праски Виттин (Виталий Петрович Петров) пултарулăхĕпе паллашма сĕнетпĕр. Унăн ĕçĕсене курас тесен ӳнерçĕн куравне çитсе килме е нумаях пулмасть Чăваш кĕнеке издательствинче пичетленсе тухнă альбома алла илме пултаратăр. «Тĕспе кĕлтуни. Молитва в цвете. Prayer in color» ятлă вăл.
Кăларăма Праски Витти 85 çул тултарнă ятпа кăларнă. Ăна виçĕ чĕлхепе – чăвашла, вырăсла тата акăлчанла – хатĕрленĕ. Чăвашла В.В. Степанов куçарнă, акăлчанла – К.С. Коробков. Редакторĕ – В.В. Степанов. Тиражĕ – 1000 экземпляр. Кĕнекен хăтлавĕ кĕр пуçламăшĕнче Чăваш патшалăх ӳнер музейĕнчи Праски Витти ĕçĕсен «Чăваш юрри. Живопись, эмаль, графика» куравĕнче иртнĕ.
Альбомăн хăйне евĕрлĕхĕ – ăна художник хăй пухса хатĕрленинче. Автор тĕрлĕ жанрпа ӳкернĕ ĕçĕсемпе паллаштарать. Илемлĕхе хаклакансене «Монументальное искусство», «Эмаль», «Живопись» тата «Графика» сыпăксем кĕтеççĕ. Атнер Хузангай хăйĕн «Праски Виттин космос кайкурăмĕ тата малĕмĕчĕ» статйинче художник пултарулăхне пăхса тухса хак парать. Ӳнерçĕн чунĕ-чĕри халăхлăх, чăвашлăх вутĕнче çунать пулин те туйăмĕсене-шухăшĕсене вăл космополит шайĕнче пĕлтерет тесе палăртать Атнер Петрович. Праски Витти пултарулăхĕ тĕнчипе паллă пулса тăчĕ. Унăн ĕçĕсенче мĕнпурлăх виçи куç тулли чăвашлăхпа пĕрлешĕнсе хутшăнать. Ӳнерçĕн пултарулăх хевти чакмасть, чунĕ вĕресе тăрать, куçĕ ывăнмасть те ватăлмасть. Вăл чăваш тĕнче тытăмĕн вăрттăнлăхĕсене ырми-канми тĕпчет, мĕн шыраса тупнине хăйĕн поэзи-илем чĕлхипе пĕлтерет.
Художник çинчен хăйĕнчен лайăхрах кам калатăр ĕнтĕ? Праски Витти те вулакансене чунне уçать: «Хамăн пултарулăхра эпĕ аслă темăна, унăн тытăмне тата тĕссемпе усă курассине, почерка тата ĕç стилистикине тупса çирĕплетрĕм. Манăн хайлавсен тĕп теми – чăваш тĕнчи тата тăван халăхăн тĕнчекурăмĕ, тĕн-мифологийĕ тата йăли-йĕрки, ĕçĕ-хĕлĕ тата уяв-праçникĕ... Манăн ĕçсене курсан çын тӳрех: «Чăваш художникĕ ӳкерет, чăваш художникĕ тăван халăхне ӳкерет, чăваш художникĕ хăйне тата тăван чăваш халăхне чăн чăвашла ӳкерет», – тесе калатăрччĕ тесе тăрăшатăп».
Вăтăр çул ытла ĕнтĕ Праски Витти тĕнчен чăваш сăнарлăхне «Нарспи» витĕр çутатса тĕнчери куравсенче, симпозиумсенче, хăш-пĕр кĕнекере, ӳнерлĕх ярăмĕсенче, эмальсенче кăтартать. Чăвашсен чĕм-тĕн тата культура эткерне «Нарспи» палăртать тесе йышăнать вăл: «Çак поэмăна вуланă чух чунра чăваш анчах тăрса юлать».
«Тĕспе кĕлтуни» кĕнеке-альбом федераци бюджечĕн субсидийĕ пулăшнипе кун çути курнă.