Корзина
(пусто)
(0 руб.)

В клуб «Варкӑш» (Веяние) пришли не только читатели, но и кошки

В клуб «Варкӑш» (Веяние) пришли не только читатели, но и кошки

21 января в литературном клубе «Варкӑш» (Веяние) Национальной библиотеки Чувашской Республики состоялась очередная встреча ценителей чувашской литературы. Беседа была посвящена книге Аркадия Казанова «Çӑмас» (Кудлатый), которая вышла осенью прошлого года в Чувашском книжном издательстве. Поэтому члены клуба пришли не одни, а вместе с любимыми «котиками». Повесть «Çӑмас» рассказывает о бездомных кошках. В посвящении писатель отмечает, что его герои умеют не только разговаривать, но и понимают человеческий язык.
На встрече редактор книги Ольга Федорова рассказала о создании этого сборника: «Впервые повесть увидела свет в книге Аркадия Петровича «Ватӑ Йӑмра вилӗмӗ» (Гибель старой ветлы) в 2005 году, тогда она имела другое название. К сожалению, в 2013 году автор ушел из жизни. Учитывая популярность произведения, она вновь была издана, уже в серии «Нестареющая книга». В новой книге даны оба названия этой повести. Художник Екатерина Васильева подготовила красивую обложку, новинка получилась яркой и привлекательной».
Все отметили, что повесть не оставила их равнодушными: Ольга Австрийская рассказала, что, прочитав впервые повесть во время учебы в университете, своего котенка назвала по кличке главного героя. Светлана Константинова подчеркнула, что автор сумел точно передать характер котов. Ольга Тимофеева обратила внимание на частые совпадения в произведении.
Следующая встреча назначена на февраль и будет посвящена Дню защитников Отечества. Дискуссия пройдет по книге Анатолия Хмыта «Тӗлленмен тӗлӗк» (Это не было сном).

«Çăмас» повесть тишкерĕвне «кушаксем те хутшăнчĕç»

Ĕнер, кăрлачăн 21-мĕшĕнче, Чăваш наци библиотекинче «Варкăш» литература клубĕн кăçалхи пĕрремĕш тĕлпулăвĕ иртрĕ. Хальхинче унта варкăшçăсем кăна мар, кушаксем те «хутшăнчĕç». Пĕрле пухăнма сăлтавĕ те пурччĕ – ларура Аркадий Казановӑн «Çăмас» кĕнекине сÿтсе яврăмăр. Вăл 2020 çулхи кĕркунне Чăваш кĕнеке издательствинче кун çути курнă. Кăларăма «Çăмас (Кушак ылханĕ)» повесть тата тăватă калав кĕнĕ. Повеçе автор Шупашкарти килсĕр кушаксене халалланă.
Вулавăшăн хăтлă пÿлĕмĕнче хамăра килти пекех туйрăмăр, тутлă çимĕçсемпе, чейпе сăйланнă май хайлав тĕнчи, сăнарсем çинчен калаçрăмăр. Паллах, хамăрăн кушаксем патне те çитрĕмĕр – мăрмăрсемпе çыхăннă хурлăхлă те хаваслă асаилÿ кашниннех пур. Ара, пухăннисенчен чылайăшĕ кушаксене юратать-çке. Унсăрăн «Çăмаса» вуламан та пулĕччĕç.
Вулакансем повеçе тĕрлĕрен йышăнни уççăн палăрчĕ тĕлпулура. «Çак хайлавра пулăмсем пĕр килни, ăнсăртлăхсем (совпадения) ытлашшипех пулнăн туйăнчĕ мана, – терĕ Ольга Тимофеева. – Çăмаса Ультуç ывăлĕ Тимух Шупашкарта кăларса хăварать те, кайран кушак шăпах хăйне килсĕр хăваракана тĕл пулать, ăна инкекре пулăшать. Тимух кушака повесть пуçламăшĕнче кураймасть, вĕçĕнче юратса пăрахать, тем, ĕненмелле мар пек. Тата кушаксен пурнăçне те курсах каймарăм».
«Эпĕ вара кушак пурнăçне куртăм, – пĕлтерчĕ клубăн хастар пайташĕ Светлана Константинова. – Кушаксем юратман çын патне пымаççĕ, ырă чунли, хăйсем суйласа илни патне вара хăюллăнах пырса чĕрçи çине лараççĕ. Мана кĕнеке хуплашки те питĕ килĕшрĕ, кашни кушакăн характерĕ курăнать унта».
Кĕнеке редакторĕ Ольга Федорова çак кăларăм епле çурални тата унпа мĕнле ĕçлени çинче тĕплĕн чарăнса тăчĕ. «Кăларăм «Кивелми кĕнеке» ярăмпа пичетленнĕ, унта тĕрлĕ çулсенче пичетленнĕ хайлавсем кĕнĕ. «Çăмас» повесть малтан А.Казановăн «Ватă йăмра вилĕмĕ» кĕнекинче «Кушак ылханĕ» ятпа кун çути курнă, – каласа пачĕ вăл. – Çавăнпа та хальхинче кĕнекере икĕ ятне те палăртрăмăр».
Çак шухăша Ольга Австрийская та çирĕплетрĕ: «Çăмас» повеçе эпĕ университетра вĕреннĕ чухнех вуланăччĕ. Хайлавсем питĕ килĕшнĕччĕ, ку повеçпе мультфильм ÿкерсен тата та интереслĕ пулмалла тесе шутланăччĕ. Ун чухне килти пĕр кушак çурине Çăмас ят та патăм. Кăçал кĕнекене тепĕр хут алла тытрăм, анчах хальхинче вăрахăн вуларăм. Кушаксем этемлерех, çыннисем айванрах пек туйăнчĕç».
«Варкăшăн» нарăс уйăхĕнчи тĕлпулăва арçынсен уявĕпе çыхăнтарас терĕмĕр, калаçăва Анатолий Хмытăн «Тĕлленмен тĕлĕк» кĕнеки тавра йĕркелеме палăртрăмăр.