Изданы чувашские народные сказки о волке
Одним из любимых книг маленьких читателей являются сказки о животных. Каждый герой в них, как правило, является отражением того или иного характера человека: лиса – хитрости, волк – глупости и наивности, заяц – трусливости.
В Чувашском книжном издательстве в 2017 году вышла детская книга «Тилӗ юмахӗсем» (Сказки про Лису), в которой собраны все сказки про Лису, и в каждой из них она другая. Теперь маленькие читатели могут познакомиться с еще одним героем – Волком – в интересной и красочной книге «Айван ӑслӑ Кашкӑр. Наивный Волк». Редактор-составитель - Ольга Федорова, художник – Светлана Кангина. Издание является книгой-билингвой, перевела на русский язык Зоя Романова.
В книге собраны чувашские народные сказки, главным героем которых является Волк. Вечно голодный, он живет одной лишь мечтой – поймать кого-нибудь и съесть. В разных сказках он имеет дело с хитрыми баранами, козлом, быком, петухом, гусем и котом... Повстречается ему даже Нищий. Вот как это произойдет: «Ходил-бродил голодный Волк по лесу и нечаянно угодил в ловушку. Бился он, бился, но так и не сумел высвободиться. В это время шел мимо еще более голодный Нищий. Увидел его Волк и взмолился:
‒ Мил человек! Будь добр, выручи меня из беды! Уж я тебя самым дорогим подарком одарю, до земли тебе кланяться стану!..»
Как тут не поверить таким искренним словам? Но как же повел себя освободившийся из капкана Волк? Сдержал ли он свое обещание? И что бывает с обманщиками, читатели узнают, познакомившись с книгой.
Сборник также расскажет, почему жившие когда-то дружно соседи Волк с Лисицей в пух и прах переругались.
Многие сказки, включенные в книгу, переведены на русский язык впервые. Издание адресовано детям младшего школьного возраста и всем, кто любит читать сказки.
Кашкăр çинчен калакан юмахсем икĕ чĕлхепе пичетленчĕç
Чĕрчунсем çинчен калакан юмах кăларăмĕсем – вулаканăн чи юратнă кĕнекисенчен пĕри. Тĕрлĕ лару-тăрăва лекеççĕ сăнарсем, çав вăхăтрах кашнинчех çын кăмăл-туйăмĕ уççăнах палăрать. Сăмахран, тиллĕн чеелĕхĕ мала тухать, кашкăрĕ чылай чухне айван ăслă, мулкачĕ – хăравçă. Чăваш кĕнеке издательствинче 2017 çулта «Тилĕ юмахĕсем» кăларăм кун çути курнăччĕ. Унти хайлавсенче Тилĕ – тĕп сăнар, апла пулин те пур чухне те чее мар иккен вăл.
Тилĕпе паллаштаракан кăларăм пур пулсан Кашкăрне халалланă кĕнеке те пур пулĕ? Тĕрĕсех, нумаях пулмасть Чăваш кĕнеке издательствинче ачасем валли «Айван ăслă Кашкăр. Наивный Волк» юмахсен пуххи пичетленсе тухрĕ. Ăна Ольга Федорова пухса хатĕрленĕ, Светлана Кангина илемлетнĕ. Кăларăма икĕ чĕлхепе – чăвашла тата вырăсла – пичетленĕ. Вырăсла Зоя Романова куçарнă.
Кĕнекери ĕçсем Кашкăр тавра пулса иртеççĕ. Кашни юмахра тенĕ пекех тукмак хÿре мĕне те пулин тытса çиме ĕмĕтленет, анчах айван ăслăскер кашнинчех шар курать. Чее такасем те, качака таки те, вăкăр та, автан та, хур та, кушак та ним мар улталаççĕ иккен ăна. Турă саккунĕпе пурăнма шухăша та пăрахăçлама тивет айванскерĕн.
«Кашкăра улталани» юмахра вара çапкаланса çÿрекен Кашкăр читлĕхе лекет. «Пĕтĕм вăйран тапалансан та Кашкăр унтан хăтăлса тухайман. Çав самантра сăхă Этем иртсе пынă. Вăл Кашкăр тĕлне çитсен:
– Ырă чунлă этем пулса çак инкекрен çăлсан сана чи хаклă парне парăттăм та çĕре çити пуçа тайса тав тăвăттăм, – тенĕ Кашкăр.
Сăхă Этемĕн хаклă парне илес килнĕ, вăл нумай шутласа тăман, читлĕхри Кашкăра уçса ирĕке кăларнă...»
Мĕнле парне пама тăнă-ши Кашкăр Этеме? Тытайĕ-ши тĕп сăнар хăйĕн сăмахне? Кун пирки вулакансем кĕнекепе паллашсан пĕлĕç.
Çавăн пекех юмах пуххи ĕлĕк-авал туслă пурăннă Кашкăрпа Тилĕ кÿршĕсем мĕншĕн вăрçăнса кайнине те ăнлантарса парĕ. Эппин, илемлĕ кăларăмпа паллашма васкăр.
В Чувашском книжном издательстве в 2017 году вышла детская книга «Тилӗ юмахӗсем» (Сказки про Лису), в которой собраны все сказки про Лису, и в каждой из них она другая. Теперь маленькие читатели могут познакомиться с еще одним героем – Волком – в интересной и красочной книге «Айван ӑслӑ Кашкӑр. Наивный Волк». Редактор-составитель - Ольга Федорова, художник – Светлана Кангина. Издание является книгой-билингвой, перевела на русский язык Зоя Романова.
В книге собраны чувашские народные сказки, главным героем которых является Волк. Вечно голодный, он живет одной лишь мечтой – поймать кого-нибудь и съесть. В разных сказках он имеет дело с хитрыми баранами, козлом, быком, петухом, гусем и котом... Повстречается ему даже Нищий. Вот как это произойдет: «Ходил-бродил голодный Волк по лесу и нечаянно угодил в ловушку. Бился он, бился, но так и не сумел высвободиться. В это время шел мимо еще более голодный Нищий. Увидел его Волк и взмолился:
‒ Мил человек! Будь добр, выручи меня из беды! Уж я тебя самым дорогим подарком одарю, до земли тебе кланяться стану!..»
Как тут не поверить таким искренним словам? Но как же повел себя освободившийся из капкана Волк? Сдержал ли он свое обещание? И что бывает с обманщиками, читатели узнают, познакомившись с книгой.
Сборник также расскажет, почему жившие когда-то дружно соседи Волк с Лисицей в пух и прах переругались.
Многие сказки, включенные в книгу, переведены на русский язык впервые. Издание адресовано детям младшего школьного возраста и всем, кто любит читать сказки.
Кашкăр çинчен калакан юмахсем икĕ чĕлхепе пичетленчĕç
Чĕрчунсем çинчен калакан юмах кăларăмĕсем – вулаканăн чи юратнă кĕнекисенчен пĕри. Тĕрлĕ лару-тăрăва лекеççĕ сăнарсем, çав вăхăтрах кашнинчех çын кăмăл-туйăмĕ уççăнах палăрать. Сăмахран, тиллĕн чеелĕхĕ мала тухать, кашкăрĕ чылай чухне айван ăслă, мулкачĕ – хăравçă. Чăваш кĕнеке издательствинче 2017 çулта «Тилĕ юмахĕсем» кăларăм кун çути курнăччĕ. Унти хайлавсенче Тилĕ – тĕп сăнар, апла пулин те пур чухне те чее мар иккен вăл.
Тилĕпе паллаштаракан кăларăм пур пулсан Кашкăрне халалланă кĕнеке те пур пулĕ? Тĕрĕсех, нумаях пулмасть Чăваш кĕнеке издательствинче ачасем валли «Айван ăслă Кашкăр. Наивный Волк» юмахсен пуххи пичетленсе тухрĕ. Ăна Ольга Федорова пухса хатĕрленĕ, Светлана Кангина илемлетнĕ. Кăларăма икĕ чĕлхепе – чăвашла тата вырăсла – пичетленĕ. Вырăсла Зоя Романова куçарнă.
Кĕнекери ĕçсем Кашкăр тавра пулса иртеççĕ. Кашни юмахра тенĕ пекех тукмак хÿре мĕне те пулин тытса çиме ĕмĕтленет, анчах айван ăслăскер кашнинчех шар курать. Чее такасем те, качака таки те, вăкăр та, автан та, хур та, кушак та ним мар улталаççĕ иккен ăна. Турă саккунĕпе пурăнма шухăша та пăрахăçлама тивет айванскерĕн.
«Кашкăра улталани» юмахра вара çапкаланса çÿрекен Кашкăр читлĕхе лекет. «Пĕтĕм вăйран тапалансан та Кашкăр унтан хăтăлса тухайман. Çав самантра сăхă Этем иртсе пынă. Вăл Кашкăр тĕлне çитсен:
– Ырă чунлă этем пулса çак инкекрен çăлсан сана чи хаклă парне парăттăм та çĕре çити пуçа тайса тав тăвăттăм, – тенĕ Кашкăр.
Сăхă Этемĕн хаклă парне илес килнĕ, вăл нумай шутласа тăман, читлĕхри Кашкăра уçса ирĕке кăларнă...»
Мĕнле парне пама тăнă-ши Кашкăр Этеме? Тытайĕ-ши тĕп сăнар хăйĕн сăмахне? Кун пирки вулакансем кĕнекепе паллашсан пĕлĕç.
Çавăн пекех юмах пуххи ĕлĕк-авал туслă пурăннă Кашкăрпа Тилĕ кÿршĕсем мĕншĕн вăрçăнса кайнине те ăнлантарса парĕ. Эппин, илемлĕ кăларăмпа паллашма васкăр.