«Виçĕ хĕр. Три дочери»
На днях Чувашское книжное издательство порадовало своих читателей новой интересной книгой – «Виҫӗ хӗр. Три дочери». В нее вошли поучительные сказки чувашских писателей, представленные сразу на двух языках – чувашском и русском. Книга адресована детям младшего школьного возраста, но она будет интересна всем без исключения. Читателя ждет встреча со сказками «Что сильнее всего на свете?» (Тĕнчере мĕн вăйлăрах?) Петра Хузангая, «Три дочери» (Виçĕ хĕр) и «Три брата» (Виçĕ тăван) Григория Краснова-Младшего. Их произведения написаны по мотивам чувашских народных сказаний. Как пишет составитель издания Ольга Васильева в обращении к читателям: «В них писатели передали всю мудрость чувашского народа, красоту и богатство фольклора».
Сказки изумительно точно и красиво переведены с чувашского на русский язык современным русским писателем, проживающим в Чувашии, Андреем Растворцевым.
Книгу «Три дочери» проиллюстрировала молодой талантливый художник Екатерина Васильева. Ее рисунки сразу же окунают нас в мир волшебства, радуют глаз. Они положительно влияют на настроение, вызовут неподдельные эмоции у детей, которые будут с удовольствием перелистывать одну страницу за другой. Редактор издания – Ольга Федорова.