Корзина
(пусто)
(0 руб.)

Шӑпӑрлан. Постреленок

         К теме детства обращаются многие писатели и поэты – ведь это самая прекрасная пора. Дети познают мир, учатся замечать красоту природы. Яркие и добрые стихи помогают юным читателям их лучше представить. В Чувашском книжном издательстве вышла новая книга Людмилы Смолиной «Шӑпӑрлан. Постреленок». Перевод на русский язык – Анатолия Смолина, художник – Екатерина Васильева, редактор – Ольга Федорова. Красочная книжка-вырубка знакомит с маленькими детьми, а также временами года. Некоторые герои стихов любят немного покапризничать:
          Хнычет маленький Захар:
        - Не хочу я есть сухарь.
         Мама, сахару не надо,
        «Чупа-чупсу» очень рады!
Пока Захар фыркает за столом, Мурка не прочь полакомиться сметаной:
         Мур-мур-мур! Мурлычет Мурка, –
         Видно, чует кошка шкуркой,
         Что в горшке сметана есть,
         А ей хочется поесть.
Кого же автор называет постреленком? Об этом расскажет сам стих. Дальше маленьких читателей ждут красивые произведения о лете, осени, зиме и весне. Автор уделила внимание каждому месяцу календаря:
        Коль наступил июнь,
        Любой и свеж, и юн.
        И манит всех вода
        Под солнцем у пруда.
  Книга красочно проиллюстрирована: вот в сентябре дети идут в школу, а в октябре собран богатый урожай с полей и огородов. В книге также есть стих, посвященный чувашскому языку.
     …Родная чувашская нежная речь!
         Тебе приношу свою дань я.
         И детям своим завещаю беречь
         Для творчества и созиданья!
  Почему же его поместили в апреле? Потому что 25 апреля отмечается День чувашского языка.
  Хочется верить, что каждый читатель подберет понравившийся стих о природе, детях и доброте.

Цена: 157 руб.
Людмила Валериановна Смолина
чувашский, русский
литературно-художественное издание, стихи
печатная продукция
Чувашское книжное издательство
Е.В. Васильева
48
978-5-7670-3075-0
70х100 1/16
офсетная
135 г.
обложка
6+
2022