Хакне хуман парне (Бесценный дар)
В сборник вошли пять рассказов, написанные автором в разные годы. С русского на чувашский язык они переведены народным писателем Чувашии Денисом Гордеевым и прозаиком Ольгой Васильевой. Редактор издания — Ольга Иванова. Новинка предназначена для детей старшего школьного возраста.
Название книге дал рассказ «Хакне хуман парне» (Бесценный дар). В нем повествуется об ученом, который увлечен работой над разгадками тайн древнеегипетской цивилизации, но никак не хочет замечать подсказок, которые преподносит ему судьба в виде картины с зашифрованными знаками. Спокойствие в жизни оказалось ему дороже поиска истины.
В рассказе «Юрату тĕлĕнтермĕшĕсем» (Любовь.ru) говорится о судьбе двух выпускниц школы Лены и Нины, которые по-разному смотрят на жизнь и каждая по-своему понимает, что такое любовь и счастье. «Халь ĕнтĕ — хĕлле» (Теперь всегда зима) — в этом рассказе речь идет о женщине, которая всю свою жизнь помнила о первой любви, тосковала и мучилась, но, встретив через много лет того человека, которого безответно любила, поняла, как горько ошибалась.
В рассказе «Вăтăр виççĕ — Христос çулĕ» (Возраст Христа) автор рассуждает о миссии творческого человека и об одиночестве. Герой сталкивается с ситуациями, которые побуждают его искать ответы на вечные философские вопросы о смысле жизни.
Героиня рассказа «Сарă тетрадь уявĕ» (Праздник желтой тетради) Вера Ильинична после смерти мужа находит его дневник и понимает, к сожалению, слишком поздно, с каким глубоким и душевным человеком прожила она свою жизнь.
Герои всех рассказов хотят быть счастливыми и стремятся найти ответы на важные жизненные вопросы, но судьба ведёт их сложными путями и ставит в непростые ситуации.